A.n. Ishe Fujianti
431101005937532
Salin No. Rekening
A.n. Ajri Alfin Nukus
1340014866023
Salin No. Rekening
Dipertemukan dalam lingkaran kerja, disatukan dalam satu Divisi yang sama. Kebersamaan kami dipenuhi canda dan tawa. Hanya sebatas rekan kerja, ucap kami senada.
Satu perjalanan perlahan mengubah pandangan satu sama lain. Tahun dimana kami berani memberi kesempatan untuk hati yang mulai saling merindukan.
Cinta bertumbuh namun waktu belum berpihak. Seakan membiarkan waktu menjawab, kami sepakat untuk saling menjaga walau dari arah yang tak sama.
Waktu itu baik adanya. Segala rencana hati akhirnya berujung dalam satu doa, mengikat janji bahwa kelak akan bersama.
Berjanji untuk saling mengasihi dalam ikatan suci. Saling melengkapi, hidup bersama dalam satu tujuan : kebahagiaan.
Tanpa mengurangi rasa hormat, para tamu dimohon mematuhi protokol kesehatan yang berlaku
Anda dapat menemui kami secara virtual dengan bergabung pada live streaming pernikahan kami dengan menekan tombol berikut
Wedding Dian & Aka
Meeting ID : 884 2021 5634
Password : Dian&Aka
Tanpa mengurangi rasa hormat, bagi anda yang ingin memberikan tanda kasih kepada kami dapat melalui nomor rekening di tombol berikut :
Tanpa mengurangi rasa hormat, para tamu dimohon mematuhi protokol kesehatan yang berlaku
Tanpa mengurangi rasa hormat, bagi anda yang ingin memberikan tanda kasih kepada kami dapat menekan tombol berikut
Tanpa mengurangi rasa hormat, dimohon para tamu untuk memtuhi protokol kesehatan yang berlaku
Tanpa mengurangi rasa hormat, dimohon untuk para tamu mengikuti protokol kesehatan yang berlaku
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts.
Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast of the Semantics, a large language ocean.
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast of the Semantics, a large language ocean. A small river named Duden flows by their place and supplies it with the necessary
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts. Separated they live in Bookmarksgrove right at the coast of the Semantics, a large language ocean. A small river named Duden flows by their place and supplies it with the necessary
Far far away, behind the word mountains, far from the countries Vokalia and Consonantia, there live the blind texts.
Tanpa mengurangi rasa hormat, dimohon para tamu untuk memtuhi protokol kesehatan yang berlaku
"Badai tuan, telah berlalu
Salahkah ku menunggu mesra....
Kala pagi menjelang, ku di samping mu
Ku nyaman ada bersama mu"
Usai sudah ya hujan deras yg menghujani ku bertahun lamanya. Hidup di dalam retaknya keluarga cukup terasa pahit bahkan rasa itu masih sering terlintas hingga saat ini.
Terlintas sosok cantik, munyil dan energik yg hadir tiba2. Siapa dia? datang membawa kisah yg sama persis seperti aku.
Oh dia....
Megantari Hari Listiyani
Indah namanya, cantik wajahnya
Tidak dengan jalan hidupnya,
Ternyata di luar sana masih ada kehidupan yg lebih retak dari ku. Dan bagaimana mungkin dia tidak pernah mengeluh?
Kesamaan ini lah yg membuat kita menjalin ikatan pernikahan. Kita paham betul bagaimana sakitnya hidup tidak dalam harmonis.
Selama ini kita memang di tuakan oleh waktu, tapi di dewasakan oleh keadaan.
Terimakasih atas segala pengalaman hidup yg telah hadir. Yg jelas tidak ada yg sia2 jika tuhan yg mempertemukan, kini Badai sudah terlewati, pelangi di depan menanti. Dan dialah yg terbaik bagi ku...
Semoga Allah memberikan hidayahnya dalam setiap perjalanan hidup kita.
Selamanya,
Sampai jadi debu...
Temutik
12 September 2021